Notizen zu dieser Person
Flüchtling Anmerkung: Johanne ist über das N geschrieben, was bedeutet, dass der Pfarrer zunächst den Vornamen nicht kannte, heißt aber meiner Meinung nach Johannes. Cognomine kann euch bedeuten, dass es ein Beiname ist, also dass er "Bischoff" genannt wurde. Woher der Name Jachs in dem Zusammenhang stammt, erschließt sich nicht. Susceptor wird wieder für Pate benutzt. Bei der Lücke im Text könnte der Pfarrer den Namen der Mutter vorgesehen, jedoch nicht eingetragen haben. Wenn der Vater flüchtig geworden ist, könnte es sein, dass sie gar nicht verheiratet waren oder diese Barbara von ihm geschieden/die Ehe annulliert wurde.